Hủy Trả lời comment của
Hãy đăng nhập để đăng lời bình

2 Bình luận

  • Cho hỏi sao con bé kia lại là em dâu nhỉ? Em dâu là vợ của em trai mà @@

     

    • Bản Eng gọi Hana là em dâu (sister in law). Tui thì biết rõ Hana ko phải em dâu rồi, vì bố Hana tái hôn với mẹ của Fukuda. Nhưng lúc mới dịch tui lại ko biết tiếng Việt gọi con gái riêng của bố dượng khi xưng hô với con trai riêng của mẹ kế là gì (chắc là em kế - step sister), tra gg ko ra, nên dịch thô thành em dâu luôn.

    • Miyoko Hakubi   oh, chap trước t có bình luận về cái này tưởng là em vợ, hoá ra là anh em kế, thế thì cứ dịch là "em kế" thôi