Hủy Trả lời comment của
Hãy đăng nhập để đăng lời bình

10 Bình luận

  • Cái hay của bộ truyện này là bẩn bựa mà, thấy dịch hay quá đấy chứ, mình ngồi cười sằng sặc nãy giờ. 

  • dịch như này mất đi hết tính cách mỗi nhân vật, nhiều cái còn sai hơn nghĩa gốc của tác giả, ai cũng kiểu bẩn bựa quá lố, nên để nhóm khác dịch.

    • Tính cách gì nói rõ xem Đọc từ đầu hay đọc được một chap mà phán như đúng rồi thế.Chỗ nào cần nghiêm túc thì nó đã là nghiêm túc.Những chỗ bựa là những chỗ tác giả cho joke thì có thể tùy biến.Đừng có lấy cái tiêu chuẩn nghiêm túc của mày ra rồi nghĩ ai cũng giống vậy.Mày có thể không thích nhưng người khác thích.Đéo nuốt nổi thì cút sang đọc raw đọc Eng.
    • nhiều người ý kiến chứ có phải 1 mình ông này đâu? không tiếp thu được còn giở cái giọng đ*o gì vậy, làm được hay không đổi nhóm dịch mẹ đi chứ cần m đuổi à?

    • Đéo đổi làm con c** gì nhau

    • Ko đọc đi chỗ khác ko ai bắt ông đọc cả, muốn nghiêm túc thì sang raw đọc cho đúng lời văn tác
  • Ở Grand Blue đã xác nhận thằng này giống mitarai vl và đã bị tụi khỉ đột ở đó kéo sang thông đít
  • emo

  • clm so deep còn chưa đc nửa chap

  • Dịch chế gượng quá emo Em góp ý thế thôi, xin thớt đừng gạch đá 

    • tôi cũng thấy chế hơi quá, nên để cho các nhân vật nói lịch sự hơn chút

    • Ok no more chế